当日は寝落ちして、夜中の3時に初めて聴きました!
素敵なアレンジですね。
何よりも翔くんがrap詞を書いたということで、どんな歌詞になっているのか楽しみです。
学生時代ハムレット全編和訳した以来の和訳なので、間違っている個所もたくさんあると思いますが、さっそくLet's get it on!☟
☟
☟
☟
※歌詞をそのまま掲載できかねますので、冒頭のラップの最後(No one~)から和訳します。
“誰も君の夢を奪えはしない。”
※1
君は僕の心。僕を揺り動かす人だ。
君が僕を乗せてくれている。
ああ、君だけが
いつもそばにいてくれるね。
もう夢中になって
君は僕をエネルギーで満たしてくれている。
君は風だ。
嵐。僕の夢。
集う雲 ゆっくり流れる
世界中に大きな声で呼びかける
「やあ、俺たちがあの嵐だ」
僕ら未だまだ~
毎日 誰でも
天井知らず(そう、天井知らず)
いまこそ始めて~
さあ、楽しもう。
※2
一歩 一歩
僕が得た全てをあげよう
そしたら、ちょっと難しいかもしれないけど突き進むよ
一日 一日
僕の運命にどんどん近づいている
運命はあそこで僕を待ち受けている
今は止めないで
準備した方がいいよ
※1
激しい嵐~
駆け抜ければ瞬く~
天を飛び交う 5つの雲が 飛んでいく
※2
※1
☟
こんな感じになりました!
君=ファンですよね。
ファンは風で、その風が嵐を乗せて、嵐を巻き起こしているってことかな。
原曲は10代の男の子たちが、社会や大人に対して「嵐起こしてやる!」と牙をむいている感じでした。しかしRebornは大人になった嵐さんにふさわしい、さしさ溢れる歌詞になっていると思いました。(もちろん原曲は原曲で大好きです。)